Рейтинг@Mail.ru
[Войти] [Зарегистрироваться]

Наши друзья и партнеры

UnixForum
Беспроводные выключатели nooLite

Lines Club

Ищем достойных соперников.


Книги по Linux (с отзывами читателей)

Библиотека сайта или "Мой Linux Documentation Project"

"Linux по-русски". Ссылки, добавленные в 3 квартале 2011 года

  • 22.09.2011
  • dimas000, "Настройка и редактирование GRUB 2" Подробное руководство по использованию GRUB2,
  • 19.09.2011
  • Владимир Бредников, "Комфортная работа в Midnight Commander"
  • Dr.AKULAvich, Интервью: "Андрей Боровский об YAGF, программистской ноосфере и интеллектуальном распознавании"
  • Dr.AKULAvich, "Адреса, пароли, явки и двойственное название KeePass"
  • Павел Вязовой, "Конвертация электронных книг для e-Ink устройств (PDF и др.) "
  • 12.09.2011
  • Илья Зайдель в двух статьях приводит очень интересные данные о флешках и проблемах с ними. Хотя эти статьи и не про Линукс, они показались мне достойными упоминания на этом сайте:
    "Записки ремонтника: флешки в разрезе"
    "Записки ремонтника: неудачи, подделки и SSD"
  • 30.09.2011 Bruce Byfield, перевод: В.Семененко, "5 мифов об OpenOffice.org"
    Часто можно слышать высказывания о том, что оффисный пакет OpenOffice/LibreOffice является неполноценным продуктом, что это вынужденная альтернатива для пользователей, которые не имеют возможность приобрести Microsoft Office, что OpenOffice является клоном MSO, нестабильным, с отсутствием многих возможностей. Давайте не будем делать поспешных выводов и послушаем человека, который уже давно выступает в его защиту, приводя разумные и обоснованные доводы в пользу последнего. Возможно, прочитав его статью, вы измените свое мнение об бесплатном офисном пакете OpenOffice/LibreOffice.
  • 29.09.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux® From Scratch: Часть VII. KDE. Глава 26. Базовые пакеты KDE"
    В этом и в нескольких следующих разделах приводятся инструкции по установке среды рабочего стола KDE. В данном разделе приводятся инструкции, связанные с установкой базовых пакетов среды KDE.
  • 28.09.2011 А.Дмитриев, "Путеводитель по Inkscape: Глава 20, в которой продолжается рассмотрение меню Объект"
  • 27.09.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond LinuxR From Scratch: Глава 25. Оконные менеджеры"
    В этой главе представлены инструкции по установке нескольких оконных менеджеров и одной легковесной среды рабочего стола. Позже в книге будут приведены отдельные разделы как для KDE, так и для GNOME.
  • 26.09.2011 Agustin J. Verdegal T (Agust), перевод: В.Семененко, "Создаем свою собственную тему для e17"
    В предыдущих статьях данной серии обзора e17 было рассмотрено большинство необходимых вопросов, связанных с настройкой и работой в этой среде. Однако, остался еще один, который является не таким уж необходимым, но интересным. Вы настроили и освоили все, чтобы бы вам хотелось в e17? А как насчет того, чтобы самим создать свою собственную тему для Рабочего стола. Такую, которая бы отвечала всем вашим предпочтениям и была оригинальной, непохожей ни на какую другую? Если вас заинтересовала такая возможность, то вам обязательно стоит прочитать эту статью.
  • 23.09.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. 24. Библиотеки системы X"
    В этой главе не рассматриваются библиотеки, необходимые просто для запуска системы X. В ней описываются библиотеки, расширяющие возможности системы X. В некоторых случаях это может быть просто поддержка шрифтов. В других случаях расширение может быть сложным, например, это могут быть библиотеки, которые располагаются между X и приложениями, работающими под X, и которые предназначены для стандартизации внешнего вида приложений и унификации взаимодействия между процессами различных приложений. Расширенные возможности также оказывают помощь программистам, предоставляя им типовые элементы.
  • 22.09.2011 А.Дмитриев, "Путеводитель по Inkscape. Глава 19, в которой, пользуясь рассмотрением окна Свойства объекта, поговорим об интерактивности"
  • 20.09.2011 Paul Arnote, Darrel Johnston, перевод: В.Семененко, "Полезные советы по работе в e17"
    В Рабочем столе e17 имеется множество возможностей, с помощью которых можно настроить его под себя. Несмотря на то, что некоторые являются достаточно важными, все же они не заслуживают отдельной статьи для каждой из них. В этой статье кратко рассказано о некоторых из таких возможностей.
  • 19.09.2011 О.И.Цилюрик, "Инструменты Linux для Windows-программистов", редакция 2.46 от 10.08.2011г.
    Представлен проект книги, которая в конспективной манере обозначает те места в практике программиста-разработчика, которые, при общности концептуальных понятий, разительно отличаются в Linux от того, что привычно программисту из Windows. Цель книги: указать на такие места, чтобы не приходилось разыскивать наугад ответ на вопрос: "а как это делается в Linux?".
  • 17.09.2011 Jun Auza, перевод: А.Кривошей, "Пять лучших бесплатных антивирусов для Android"
    Безопасность Android не являлась проблемой, пока эта система не стала достаточно популярной среди пользователей мобильных устройств. Если вы озабочены безопасностью своего любимого Android, прочитайте представленный в этой статье обзор лучших (на взгляд автора) антивирусов, доступных для этой платформы.
  • 16.09.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. 23. Среда системы X Window"
    В этой главе приведены инструкции по сборке и конфигурированию графической среды пользователя.
  • 15.09.2011 А.Дмитриев, "Fedora 15: Впечатления пользователя"
    Автор считает Fedora фаворитом на нынешнем этапе гонки бесплатных дистрибутивов Linux. И Xfce наиболее приемлемым десктопом для работы. Недаром на него перешли даже киты свободного софта - Линус Торвальдс и Ричард Столлмен. Если учесть, что за спиной Fedora стоит Red Hat с его RHEL и CentOS, то за будущее можно не опасаться.
  • 14.09.2011 Raphael Mudge, перевод: В.Семененко, "Введение в Armitage"
    Наиболее полное руководство по замечательному GUI Armitage к фреймворку Metasploit, написанное автором программы Raphael Mudge. Здесь вы найдете ответы на большинство вопросов, связанных c работой Armitage. Что такое эксплоит и как их выбрать, как получить доступ к удаленной машине, как повысить свои привилегии на ней, как создать pivot и использовать это преимущество в дальнейшем исследовании сети, как произвести сканирование сети разными способами. Все описания выполнены простым и доступным языком, с применением наглядных скриншотов. Чтение этой статьи является идеальным вариантом для новичков в пентестинге.
  • 13.09.2011 А.Дмитриев, "Путеводитель по Inkscape":
    "Глава 18, посвященная Заливке и Обводке"
  • 12.09.2011 Juliet Kemp, перевод: А.Кривошей, "Исследуем ncurses - графический интерфейс для консоли Linux"
    Вы можете большую часть своего времени работать в командной строке (будь то SSH или консоль) и решать все поставленные задачи, однако иногда бывает необходимо задействовать возможности графического режима, не запуская X-сервер.
  • 11.09.2011 Dru Lavigne, перевод: В.Семененко, "Начинаем работать с FreeNAS 8.0.1"
    В этой статье представлен обширный обзор установки и настройки FreeNASTM 8.0. Подробно описаны шаги, являющиеся наиболее общим случаем, с которым может столкнуться начинающий администратор.
  • 10.09.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. 22. Другие серверные программы"
    В данном разделе вы найдете много способов, рассказывающих о том, как поделиться с остальным миром или локальной сетью информацией, предоставляемой вашей машиной. Перед установкой любого пакета, описываемого в этой главе, вы должны быть уверены в том, что вы понимаете, что этот пакет делает и как правильно выполнить его установку. Было бы также полезно знать о последствиях неправильной установки для того, чтобы можно было проанализировать возникающий риск.
  • 09.09.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. 21. Базы данных"
    В этой главе описываются разнообразные базы данных, начиная от тех, которые предназначены для чтения/записи данных одним пользователем, и заканчивая промышленными серверами баз данных с поддержкой транзакций. Как правило, вы будете перенаправляться к этой главе для того, чтобы удовлетворить зависимости других приложений, хотя сборку сервера SQL можно выполнить и на базе системы LFS.
  • 08.09.2011 А.Дмитриев подготовил две новых главы своего руководства "Путеводитель по Inkscape":
    "Глава 16, в которой мы подробно рассмотрим меню Вид"
    "Глава 17, в которой описывается меню Слой"
  • 07.09.2011 Manuel Jose, перевод: А.Кривошей, "Обзор дистрибутива Ping-Eee OS, оптимизированного для нетбуков"
    Многие уже слышали о PinguyOS, моем любимом дистрибутиве на базе Ubuntu. А теперь вышла специализированная редакция Ping-Eee OS, которая оптимизирована для небольших дисплеев нетбуков.
  • 06.09.2011 Andrew, перевод: А.Кривошей, "Решение проблемы повышенного энергопотребления в Linux версий 2.6.38+"
    Ядро Linux, начиная с версии 2.6.38, имеет серьезный баг, связанный с энергопотреблением, который до сих пор не исправлен (включая версию 3.0.0). Он служит причиной увеличения потребления энергии почти на 30%. В статье приведено описание решения данной проблемы.
  • 06.09.2011 Marius Nestor, перевод: А.Кривошей, "Как установить ядро Linux Kernel 3.0 в Ubuntu 11.04"
    Краткое руководство для пользователей, которые хотят установить ядро 3.0 на свою Ubuntu 11.04 (Natty Narwhal), заменив старое ядро версии 2.6.
  • 5.09.2011
  • "ALT Linux 6.0 KDesktop + Drupal 7.7 " Об установке CMS Drupal на компьютер под управлением декстопной операционной системы ALT Linux 6.0 Kdesktop.
  • 05.09.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. 20. Почтовые серверы"
    Почтовые транспортные агенты MTA являются программами, которые транспортируют почту с одного компьютера на другой. Традиционным MTA является Sendmail, однако есть несколько других вариантов. Кроме серверов SMTP в этой главе рассатриваются также сервер POP (Qpopper) и сервер IMAP (Courier-IMAP).
  • 04.09.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. Часть V. Серверы. 19. Основные серверы"
    В этой главе рассмотрены те серверы, с помощью которых предоставляется контент или сервисы пользователям или другим программам.
  • 03.09.2011 А.Дмитриев, "Грубая правда о Grub'е 2"
    Если берешься усовершенствовать некую популярнейшую и необходимейшую миллионам людей программу, то почему бы тебе не дать проекту другое название. Вместо этого, старый добрый проект закрывается, новая поделка навязывается насильно, и всем плевать на свободу выбора, которой так гордился прежде мир свободного софта. Сказанное относится: к незажившей ране - KDE; к возникшему в начале 2011 года Gnome3; и к неотвратимо расползающемуся Grub2. Все три этих инновации объединяет то, что они откровенно хуже (ресурсоемкость, медлительность, неудобство или невозможность настроек), несовместимы со своими предшественниками и базируются на бредовых идеях.
  • 02.09.2011 А.Дмитриев, "Как изменить UUID раздела и его метку"
    Если вы много экспериментируете с вашей системой, целесобразно иметь клон вашей системы в соседнем разделе того же диска. Но при создании такого клона необходимо изменить UUID (Universally Unique IDentifier - Универсальный Уникальный ИДентификатор) и метку тома. О том, как это сделать, и рассказано в настоящей статье.
  • 01.09.2011 Andrew Min, перевод: В.Семененко, "Пять программ для VOIP под Linux"
    На сегодняшний день Интернет-телефония VOIP является достаточно распространенной вещью. Самой распространенной программой для этого является хорошо известный Skype. Однако, помимо него, есть много других софттелефонов, которые обладают не меньшими возможностями. Про некоторые из них, возможно, вы никогда не слышали. Это является весомым доводом для того, чтобы более детально изучить наиболее ярких представителей программ этого класса.
  • 27.08.2011
  • С.Яремчук, "Централизованное управление конфигурацией Linux с Chef" В эпоху виртуальных машин на первый план выходит быстрота развертывания и гибкость управления большим количеством систем. Chef с указанными задачами справиться очень просто.
  • 31.08.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. 18. Клиенты электронной почты / новостных групп"
    Почтовые клиентские программы позволят вам искать (Fetchmail), сортировать (Procmail), читать почтовые сообщения, а также составлять ответы (Heirloom mailx, Mutt, Pine, Kmail, Balsa, Evolution, SeaMonkey) на сообщения, получаемые по электронной почте. Клиентские программы новостных групп позволят вам искать, сортировать, читать и составлять ответы на сообщения, но эти сообщения проходят через USENET (всемирную систему электронных досок объявлений) и используют протокол Network News Transfer Protocol (NNTP).
  • 30.08.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. 17. Основные сетевые утилиты"
    В этой главе описываются некоторые инструментальные средства, которые могут оказаться кстати, когда требуется исследовать состояние сети.
  • 29.08.2011 David J.Dodd, перевод В.Семененко, "Использование Metasploit + Nessus в Ubuntu"
    Как установить в Ubuntu Linux базу данных Postgres, фреймворк Metasploit и сканер уязвимостей Nessus. Настроить работу Metasploit и Nessus с базой данных Postgres. Произвести сканирование с помощью nmap и проанализировать результат, используя сохраненные отчеты в базе данных.
  • 28.08.2011 coffeetime & smurfslover, перевод: В.Семененко, "Настройка e17 с помощью модуля Everything"
    В системе e17 существует множество способов настройки параметров. Во многом выбор зависит от личных предпочтений каждого пользователя. Возможно, кому-то может понравиться еще один способ - с помощью плагина Everything. Даже название у него многообещающее - Все. Давайте посмотрим, так ли это на самом деле.
  • 27.08.2011 Darrel Johnston, перевод: В.Семененко, "Приложения e17: ePDF и ePhoto"
    При общем обзоре e17 нельзя не рассмотреть хотя бы пару его родных приложений. В этой статье будут описаны наиболее простые и распространенные для повседневной работы. Это программа для чтения pdf-файлов ePDF и для просмотра картинок ePhoto.
  • 26.08.2011 Paul Arnote, перевод: В.Семененко, "Обзор гаджетов e17"
    В предыдущих статьях были рассмотрены основы e17, в числе которых входят и модули. Но модули в этой системе выполняют роль подводных камней, основы, на которой держится вся красота и великолепие e17. А красота создается с помощью гаджетов, вершины этого айсберга. Давайте бросим короткий взгляд на нее, и посмотрим, как сделать, чтобы она сияла и сверкала так, как вы этого хотите. И только для вас. Поверьте, это совсем несложно. Владете мышью? Тогда этого более чем достаточно!
  • 25.08.2011 Paul Arnote, перевод: В.Семененко, "Модули в e17"
    Главной особенностью и преимуществом e17 является его модульная структура. Добавляя или удаляя необходимые модули, можно настроить систему в точности под конкретные задачи. Отсюда следует вывод, что без знания, какие модули и для чего предназначены, вы не сможете выполнить нужные вам настройки. В этой статье приводятся краткие описания всех модулей, которые могут вам пригодиться для вашей работы. Описание разбито на восемь разделов, в зависимости от их предназначения. Прочитав статью, вы будете иметь точное представление, что вам необходимо для настройки системы.
  • 24.08.2011 Meemaw, перевод: В.Семененко, "e17: Полки и ящики"
    Продолжаем тему Рабочего стола в e17. В данном обзоре мы рассмотрим пару вещей для десктопа: панели и ящики. Оба эти инструмента предоставляют более удобную работу в e17-окружении. С их помощью можно быстро вызывать наиболее часто используемые или любимые приложения. Вы узнаете, каким образом их можно сконфигурировать, что можно добавить и как расположить их на Desktop.
  • 23.08.2011 Paul Zarucki, перевод: А.Кривошей, "Перенос виртуальной машины на физический жесткий диск"
    Если вам хочется побыстрее установить на компьютер какой-либо дистрибутив GNU/Linux, хорошим способом для этого может быть установка его в виртуальной машине с последующим преобразованием виртуального компьютера в реальный путем копирования виртуального диска на физический жесткий диск (этот процесс, в противоположность виртуализации, можно назвать "реализацией"). Вы можете использовать этот подход для быстрого и простого развертывания системы на нескольких компьютерах.
  • 23.08.2011
  • "Установка Ubuntu на реальный жёсткий диск через VirtualBox"
  • 22.08.2011
  • М.Конник, "Lightweight Portable Security (LPS) - Linux от US Department of Defence на страже немеркнущей демократии" Недавно был анонсирован весьма примечательный дистрибутив под названием Lightweight Portable Security (LPS). В этом не было бы ничего особенного, но новый дистрибутив одобрен не кем-нибудь, а US Department of Defence. То есть этот дистрибутив Linux кошерен для суровых американских вояк. И что самое приятное, его можно совершенно невозбранно скачать с довольно занятного адреса, оканчивающегося на dod.mil.
  • 22.08.2011 "Путеводитель по Inkscape: Глава 15, в которой мы познакомимся со структурой SVG файла и с XML-редактором Inkscape"
    Inkscape сохраняет изображения в формате SVG. Это обычные текстовые файлы написанные на языке XML. В нашу задачу не входит углубляться в синтаксис этого языка, лучше просто создадим несложный рисунок и посмотрим каким будет его файл.
  • 21.08.2011 В.Царьков, "Легковесные программы, распространяемые по свободной лицензии. Часть 2: GNU ed, vi, Vim"
    В статье приведен обзор существующей литературы о GNU ed, vi и Vim; рассказывается об особенностях исторического развития обозначенных текстовых редакторов; приводятся любопытные приёмы, облегчающие и ускоряющие ежедневное использование Vim; предлагается список литературы для самообразования по теме статьи.
  • 20.08.2011 BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. 16. Основные сетевые программы"
    Эти приложения, как правило, являются клиентскими приложениями, используемыми для доступа к соответствующему серверу, расположенному в вашем здании или в любом месте по всему миру. TCPWrappers и Portmap являются программами поддержки работы демонов, которые, возможно, работают у вас на вашей машине.
  • 19.08.2011
  • "Линукс - это Юникс?"
  • "Мир open-source в кармане"
  • "Создание операционной системы на базе ядра linux. С нуля"
  • "Инфографика: Linux раньше и сейчас"
  • "Операционная система реального времени QNX: Знакомство"
  • 19.08.2011 BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. 15. Текстовые веб браузеры"
    Когда у вас возникают проблемы с установкой графического браузера и вам нужно найти некоторую информацию в интернете, вес спасет консольный браузер. В этой главе вы найдете инструкции по установке трех консольных веб браузеров: Links, Lynx и W3m.
  • 18.08.2011 Manuel Jose, перевод: А.Кривошей, "Пять приложений для создания медиацентра на базе Linux"
    В отличие от многих других направлений, где Linux отстает от проприетарных операционных систем в количестве доступных хороших приложений, он явно лидирует по количеству прекрасных приложений с открытым исходным кодом для создания медиацентов. В статье приведен краткий обзор пяти лучших программ этого класса.
  • 17.08.2011 BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. 14. Библиотеки для работы с сетью"
    Эти библиотеки предназначены для поддержки других приложений, которые описываются в настоящей книге. Маловероятно, что вы будете устанавливать эти библиотеки отдельно. Вы, скорее всего, будете перенаправлены к этой главе с тем, чтобы разрешить зависимости, имеющиеся в других приложениях.
  • 16.08.2011 BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. IV. Основы использования сетей. 13. Подключение к сети"
    В книге LFS описывается настройка сетей, которая осуществляется путем подключения к локальной сети с использованием статического IP-адреса. Имеются и другие методы, используемые для получения IP-адреса и подключения к локальной сети и к другим сетям (например, к интернет). В этой главе будут рассмотрены наиболее популярные методы: DHCP и PPP.
  • 15.08.2011 Meemaw, перевод: В.Семененко, "Панель настроек e17. Часть 2"
    Вторая часть обзора Панели настроек e17. Здесь дан обзор разделов для конфигурирования Меню, Языка системы и Настройки ввода.
  • 12.08.2011
  • Ян Шилдс, "Изучаем Linux, 101: Менеджеры загрузки" Из этой статьи вы узнаете, как выбрать и настроить менеджер загрузки в операционной системе Linux. Вы можете использовать этот материал для подготовки к экзамену LPI 101 программы сертификации на администратора Linux начального уровня или просто для общего развития.
  • kingil, "Переход с Mac OS X на Linux" Возможно, вам будет интересно мнение маковода с 6-ти летним стажем, которому по воле случая пришлось работать на Linux Ubuntu с Gnome на борту.
  • 7.08.2011
  • А.Федорчук, "Mageia, или возвращение мага" "Совершенно случайно довелось мне ознакомиться с дистрибутивом Mageia - недавним форком (или, правильней сказать, сплитом) небезызвестной Mandriva. Неожиданно он мне понравился, и я счёл необходимым сочинить по этому поводу настоящий цикл заметок."
  • 08.08.2011
  • "Нитка жемчуга от Школяра. Практический курс программирования на языке Perl"
  • 5.08.2011
  • Ян Шилдс, "Изучаем Linux: Перечень материалов для подготовки к экзаменам LPIC-1" Если вы решили стать сертифицированным системным администратором Linux, эти статьи помогут подготовиться к сдаче экзаменов Linux Professional Institute Certification (LPIC) 101 и 102. Перечень материалов структурирован в соответствии с 43 заданиями экзаменов 101 и 102, которые необходимо выполнить для получения сертификата LPI level 1.
  • 30.07.2011
  • С.Яремчук, "Обучение защите веб-приложений с WebGoat" Специальная обучающая система WebGoat позволяет в наглядном виде изучать приемы взлома веб-приложений. Несомненно с WebGoat следует познакомиться специалистам так или иначе занимающимися безопасностью веб-приложений. Короткие уроки помогут лучше понять суть проблем, и главное прикоснуться к некоторым "тайнам" хакеров.
  • Meemaw, перевод: В.Семененко, "Панель настроек e17. Часть 3"
    Заключительная часть обзора Панели настроек e17. Здесь представлены разделы Система, Расширенный, Настройки и Расширения.
  • 14.08.2011 Meemaw, перевод: В.Семененко, "Панель настроек e17. Часть 1"
    Панель настроек в e17 обладает большим набором возможностей. В этом приложении вы можете настроить практически все параметры системы: темы, обои, курсор, поведение окон и визуальные эффекты и многое другое. Эта тема настолько обширна, что обзор всех возможностей был разбит на три части. Первая часть посвящена настройке внешнего вида (Look), Экрана и Окон.
  • 13.08.2011 Paul Arnote, перевод: В.Семененко, "e17: Начальные настройки"
    Первое, что вам хочется сделать во вновь установленной системе - поменять обои Рабочего стола и установить любимую тему. Сделать это в e17 очень просто! Достаточно прочитать эту статью - и вы с легкостью можете это делать.
  • 12.08.2011 Paul Arnote, перевод: В.Семененко, "e17 - Общий обзор"
    Устали от минимализма Gnome? Надоела тяжеловесность KDE? Или совсем не устраивает аскетичность Xcfe? Тогда вам нужно попробовать Enlightenment. Совсем недавно он появился в новом обличии - e17. Эта графическая оболочка является Windows Manager-ом и совсем не похожа на Gnome или KDE. Но вам стоит взлянуть на него, хотя бы ради красоты e17. А если принять во внимание особенность структуры последнего, основанной на модульности, то он должен вас заинтересовать!
  • 11.08.2011 horusfalcon, перевод: В.Семененко, "Резервное архивирование с помощью Clonezilla Live"
    Для резервного копирования дисков и операционных систем существует как минимум две хорошие программы - Norton Ghost и Acronis True Image. Но они являются проприетарными и работают прежде всего под Windows. Однако мало кто из пользователей знаком с их бесплатным аналогом - дистрибутивом Clonezilla Live. Прочитайте эту статью и вы узнаете, что по своему функционалу этот клон Линукса ничем не уступает своим "старшим братьям". Эта программа на самом деле проста, удобна и эффективна в использовании. Это полноценный инструмент системного администратора, помогающий выполнять задачи резервного архивирования и клонирования.
  • 10.08.2011 А.Дмитриев, "Опыт создания "вечного" дистрибутива Debian"
    По замыслу, такая операционная система будет служить без необходимости переустановки до тех пор, пока существует Debian. Если, конечно, какой-нибудь "умелец" не испортит Xfce.
  • 09.08.2011 Еще один перевод статьи из серии заметок И.Любинчича о KVM:
    Igor Ljubuncic, перевод: А.Кривошей, "Создание сетевого моста в KVM"
    В статье описано создание и настройка сетевых мостов в KVM, позволяющих виртуальной машине работать с внешними IP-адресами.
  • 08.08.2011 Igor Ljubuncic, перевод: А.Кривошей, "Совместное использование KVM и VirtualBox"
    В данной статье описано, как совместно использовать KVM и VirtualBox без удаления одной из программ или перезагрузки системы для переключения между ними. Вы узнаете, как деактивировать или активировать одну из программ, чтобы другая могла работать.
  • 06.08.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond LinuxR From Scratch: 12. Программирование"
    Выложены все разделы главы 12.
  • 05.08.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond LinuxR From Scratch: 12. Программирование"
    Базовую систему LFS можно использовать в качестве платформы разработки, однако в ней имеется языковая поддержка только для C, C++ и Perl. В этой главе приведены инструкции по сборке среды программирования для многих популярных языков, что значительно расширяет возможности разработки, имеющиеся в вашей системе.
  • 04.08.2011 Igor Ljubuncic, перевод: А.Кривошей, "Управление носителями в KVM"
    В этом руководстве кратко описаны типичные вопросы, которые могут возникнуть у начинающего пользователя KVM касательно управления носителями. Поэтому автор ограничился работой с графическим интерфейсом, изложив основы работы с пулами и образами дисков, и не залезая в дебри командной строки.
  • 03.08.2011 В.Семененко, "Сканирование wifi-сетей в Ubuntu с Ettercap"
    Хотите превратить вашу обычную и мирную Ubuntu в подобие инструмента для пентестера? С помощью этой статьи это сделать просто. Следуйте шагам, описанным в ней. И вы научитесь устанавливать, настраивать и, самое главное, использовать сниффер беспроводных сетей ettercap. Выбор этого пакета не случаен. Ettercap легок, прост и эффективен в применении. Лучший выбор для новичка в пентестинге.
  • 02.08.2011 Коллектив авторов, перевод: В.Семененко, "Установка и работа Armitage в BackTrack Linux"
    Кратко и просто с помощью скриншотов рассказывается, как установить, настроить и запустить Armitage в дистрибутиве Linux BackTrack.
  • 01.08.2011 Raphael Mudge, перевод: В.Семененко, "Хакинг Linux с помощью Armitage"
    Metasploit является популярным фреймворком для эксплоитов. В этой статье будет представлен Armitage, новый графический интерфейс для Metasploit, созданный с прицелом на выполнение хакерских задач. Прочитав эту статью, вы будете иметь общее представление о том, как использовать Armitage и Metasploit для решения ваших собственных задач.
  • 29.07.2011 Igor Ljubuncic , перевод: А.Кривошей, "Управление сетями в KVM"
    В данном руководстве описывается, как добавить в систему новые виртуальные адаптеры, настроить сети и диапазон IP-адресов с помощью DHCP, в чем разница между режимами NAT и Routed, как включать и отключать сети и другие полезные вещи.
  • 28.07.2011 Igor Ljubuncic, перевод: А.Кривошей, "Введение в основы виртуализации с KVM"
    В данном руководстве рассказано о технологии KVM (Kernel-based Virtual Machine), которую создала RedHat, и которая имеет открытый исходный код, являяясь бесплатной альтернативой своих коммерческих аналогов. Мы узнаем, как скачать, установить и настроить KVM, какие инструменты она имеет для управления виртуальными машинами, как работать с KVM в командной строке, писать скрипты и многое другое.
  • 27.07.2011
  • andrewsh, "Автоконфигурация сетевых интерфейсов в Debian GNU/Linux "
  • usefree, "Администрирование сети компьютеров с Ubuntu через web-интерфейс"
  • 22.07.2011
  • А.Герман, "Скринкастинг в Linux" К сожалению, имеющиеся в Linux инструменты для screencasting'а (recordmydesktop, xvidcap, istanbul, wink) делают свою работу не лучшим образом. Качество видео и аудио потоков оставляет желать лучшего. К тому же, нередко имеет место рассинхронизация видео и звука. Чтобы сделать скринкаст хорошего качества, можно воспользоваться FFmpeg. Единственное только, FFmpeg придётся самим собирать.
  • 21.07.2011
  • Алексей Снастин, "Библиотека libevent для асинхронного неблокирующего ввода/вывода: Часть 1. Общий обзор" В этом цикле статей рассматривается библиотека libevent, предназначенная для обработки оповещений о событиях и организации асинхронного ввода/вывода.
  • "Администрирование сети компьютеров с Ubuntu через web-интерфейс"
  • 19.07.2011
  • Dragon, "Обновление для KDE v.4.6.5" 7 июля 2011 года вышло новое обновление KDE, в которое заключает в себя много исправлений и обновление переводов, а также рекомендуемые обновления для предыдущих версий KDE. Разработчики обещают безопасное обновление и приятную работу в этом релизе.
  • Kesha, "Web - сервер newLISP 10.2.x + cgi + MySQL. Мой опыт создания и использования" NewLISP - очень интересный язык программирования. Интерпретатор newLISP позволяет без напрягов запустить локальный web-сервер, организовав динамическое формирование страниц с запросами к базе данных mySQL. Эти записки будут отражением моего опыта, по формированию такого программного комплекса. Единственное замечание: я использую Calculate Linux который основан на базе Gentoo Linux. Пользователям Windows и MacOS придется немного подправить предложенное.
  • 27.07.2011 В.Семененко, "Извлечение картинок из pdf-файлов в Linux"
    Пусть имеется материал в формате pdf, перевод которого необходимо выполнить. Естественно, в любой более-менее серьезной и качественной статье есть скриншоты, хотя бы один или два. Что делать, если хочется создать точный - и самое главное - хороший перевод? Нужно, чтобы в этом переводе тоже присутствовали соответствующие теме иллюстрации. И как поступить? Итак, решаем проблему под Linux.
  • 26.07.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. 11. Системные утилиты"
    Вторая половина главы 11.
  • 25.07.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. 11. Системные утилиты"
    Первая половина главы 11. В этой главе описаны утилиты, работающие, в основном, с аппаратным обеспечением. Также приведены некоторые приложения, которые используются другими приложениями, описываемые в настоящей книге, для инсталляции или конфигурирования.
  • 22.07.2011 Dinesh Shetty, перевод: В.Семененко, "Практический пример работы с Metasploit Framework"
    Эта статья является поверхностным обзором по использованию фреймворка Metasploit. Здесь показано, как выполнить общий обзор вашей системы на предмет уязвимостей. Даже начальный опыт работы с Metasploit, приобретенный в этой статье, поможет вам понять принципы работы эксплоитов. А это, в свою очередь, поможет вам выполнять задачи пентестинга на более высоком и качественном уровне.
  • 21.07.2011 Nathan Willis, перевод: В.Семененко, "Анонимный серфинг в Интернете под Linux с помощью Tor"
    Для очень многих возможность анонимной деятельности в Интернете является жизненно необходимой. Сеть Tor поможет таким людям оставаться незамеченными со стороны коммерческих компаний, правительственных структур, назойливых рекламодателей или разного рода злоумышленников.
  • 20.07.2011 Jesse Smith, перевод: А.Кривошей, "Хороша ли Mageia? Обзор дистрибутива Mageia 1.0"
    В целом Mageia оставила приятные впечатления. Мне нравится, что все аспекты настройки системы спроектированы таким образом, чтобы не вызвать затруднений у неподготовленных пользователей, и в то же время всегда имеется кнопка "Дополнительно" для людей, которые любят поглубже зарыться в настройки.
  • 19.07.2011 Kevin O'Brien , перевод: В.Семененко, "В поисках электронных книг"
    В статье представлен краткий обзор устройств, на которых можно читать электонные книги; форматы таких книг; пресловутое ограничение DRM; перечень ресурсов, с которых можно скачать книги, и, наконец, вопрос цены таких книг.
  • 18.07.2011 Kevin O'Brien, перевод: В.Семененко, "Читаем электронные книги под Linux"
    Электронные книги (e-books) имеют множество преимуществ. Они гораздо дешевле своих бумажных аналогов, а во многих случаях вообще бесплатны, их легко носить в кармане. Под операционную систему Ubuntu имеются уже готовые программы, с помощью которых можно управлять коллекциями книг, читать их на компьютере или загружать на карманные устройства, такие как Android-телефоны. В этой статье рассказано, как выполнять все эти операции.
  • С.Яремчук, "Развертывание PKI на базе EJBCA" В организациях уже среднего размера, в которых используются различные приложения, опирающиеся на PKI, имеет смысл развернуть собственный УЦ. Это позволит выдавать сертификаты и управлять ими в течение всего срока действия. Сегодня предлагается несколько решения позволяющих создать УЦ - OpenCA, герой сегодняшней статьи EJBCA, и другие.
  • С.Яремчук, "Знакомство с веб-интерфейсом GOsa? (Видео)" GOsa? - обеспечивает администратора интерфейсом управления LDAP сервером, позволяя настраивать учетные записи, права пользователей и групп (UNIX и Samba), ПК, сетевыми службами: DHCP, DNS, HTTP, SMTP, приложениями, VoIP, списками рассылок, факсами и так далее.
  • 15.07.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. 10. Утилиты общего назначения"
    Вторая половина главы 10.
  • 14.07.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. 10. Утилиты общего назначения"
    В этой главе приведены различные утилиты, которые нельзя отнести ни к какой из тем других глав. Среди них калькулятор командной строки, различные утилиты для работы с текстом и графикой, программы организации интерфейса с palm-pilot, программы ввода номеров PIN и парольных фраз, а также хэш-генератор. Сегодня публикуется первая половина главы, вторая часть будет подготовлена завтра.
  • 13.07.2011 Dru Lavigne, перевод: В.Семененко, "Введение в FreeNAS 8.0"
    В этой статье представлен дистрибутив FreeNAS 8.0, ориентированный на организацию сетевых хранилищ данных, описывается причины его переконструирования, текущие и будущие особенности, графический интерфейс администрирования, а также где вы можете найти дополнительную информацию по этому дистрибутиву.
  • 12.07.2011 Nathan Willis, перевод: В.Семененко, "Анализ сети с помощью Wireshark"
    Wireshark является программой-анализатором сетевых пакетов. Без какого-либо специального оборудования или перенастройки эта программа может перехватывать входящие и исходящие данные на любом сетевом интерфейсе компьютера: Ethernet, WiFi, PPP, loopback и даже USB. Обычно Wireshark применяется для выявления проблем в сети, таких, как перегруженность, слишком долгое время ожидания или ошибки протоколов. Но для того, чтобы изучить Wireshark, совсем не нужно ждать, когда произойдет какая-либо поломка, можно начать с этого обзора.
  • 11.07.2011 Выложена вторая часть главы "9. Графические библиотеки и библиотеки шрифтов" книги "Beyond Linux From Scratch."
  • 11.07.2011
  • "Как почистить, починить Ubuntu?" Есть ряд приложений с открытым кодом для Linux, которые помогают поддерживать работоспособность системы, сопоставимую с заново установленной. Для улучшения понимания работы такого программного обеспечения, мы представляем пять наших любимых программ - средств по очистке системы.
  • 9.07.2011
  • Дмитрий Выкочко, "Язык программирования go":
    "Часть 1. Краткий обзор и основы программирования",
    "Часть 2. Разработка Web-приложений",
    "Часть 3. Работа с базами данных",
    "Часть 4. Создание GUI-приложений".
  • 8.07.2011
  • M. Тим Джонс, "Доступ к адресному пространству пользователя из ядра Linux" Поскольку пространство ядра и пространство пользователя существуют в разных виртуальных адресных пространствах, при перемещении данных между ними необходимо учитывать ряд определенных факторов. Эта статья знакомит вас с основными принципами виртуальной памяти, а также с API-функциями, предназначенными для перемещения данных из пространства ядра в пространство пользователя и обратно. Кроме того, будет рассмотрено несколько других методов отображения памяти.
  • "Сброс пароля root в Debian"
  • 8.07.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. 9. Графические библиотеки и библиотеки шрифтов"
    В зависимости от того, для какой цели будет использоваться ваша система, вам могут потребоваться графические библиотеки и библиотеки шрифтов. На большинстве настольных машин графические приложения нужны. С другой стороны, на большинстве серверов графические приложения не требуются.
  • 4.07.2011
  • М.Конник, "Дистрибутивы Linux" Зачем так много дистрибутивов Linux? Ответ на этот важный вопрос будет дан в этом посте.
  • 1.07.2011
  • Kesha, "Собираем Linux от Calculate - CLDG-10.4 своими руками" Это руководство призвано показать, как можно создать адаптированный под себя LiveDVD на базе Calculate Linux CLDG-10.4.
  • 07.07.2011 Art Schreckengost, перевод: В.Семененко, "Remastersys - клонирование Ubuntu/Debian"
    Программа Remastersys относится к тому типу приложений, о которых большинство пользователей Ubuntu возможно и слышали, но скорее всего не использовали. между тем, разработчик Tony Brijeski заявляет о своем продукте как об "Уникальном инструменте для выполнения резервного архивирования на сменные носители под операционные системы Debian и Ubuntu".
  • 06.07.2011 В.Семененко, "Установка Pentoo Linux на флешку"
    Работа пентестера заключается в том, чтобы, образно говоря, встать на сторону хакера и попытаться взломать компьютерную сеть. Для своей работы он использует те же инструменты, что и хакер: сетевые анализаторы, сканеры безопасности, снифферы, брутфорсеры и многое другое. Чтобы постоянно иметь эти инструменты "под рукой", их набор устанавливается на "обычную" операционную систему, а затем из такой модифицированной системы делается дистрибутив. Представим один из них - Pentoo Linux.
  • 05.07.2011 Выложены разделы 46-56 главы 8 "Библиотеки общего назначения" книги "Beyond Linux From Scratch."
  • 04.07.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, Разделы 36-45 главы 8 книги "Beyond Linux From Scratch. 8. Библиотеки общего назначения"
  • 01.07.2011 Nedim Muminovic, перевод: В.Семененко, "PAM Face Authentication - face-контроль пользователя для входа в систему"
    PAM Face Authentication - это программа визуальной аутентификации пользователя для входа в операционную систему. Используя веб-камеру, это приложение сканирует лицо пользователя и в случае положительного результата позволяет входить в систему, не вводя пароль.
Ссылки, добавленные во 2 квартале 2011 года

Эта статья еще не оценивалась
Вы сможете оценить статью и оставить комментарий, если войдете или зарегистрируетесь.
Только зарегистрированные пользователи могут оценивать и комментировать статьи.

Комментарии отсутствуют