Наши партнеры

UnixForum






Книги по Linux (с отзывами читателей)

Библиотека сайта rus-linux.net

На главную -> MyLDP -> Тематический каталог ->

Создание удобной рабочей среды в Linux

Материалы в html-формате для чтения on-line

  • 16.09.2024 alex0x08, "Unix на работе. Часть вторая, программная"
    В этой части идет рассказ о программном обеспечении «которого нет» под ОС, которое «не нужно». Что есть, чего нет, где брать и что со всем этим делать. Из первых рук и на основе многолетней практики.
  • 09.09.2024 alex0x08, "Unix на работе. Часть первая: Качая железо"
    Первая статья из серии про реальное повседневное использование Linux и *BSD-систем в качестве основной ОС для работы. И начнем мы с общих принципов и выбора подходящего оборудования.
  • 29.05.2024 Pungki Arianto, перевод: В.Костромин, "Midnight Commander – лучший консольный файловый менеджер для Linux"
    Midnight Commander (MC) — мощный текстовый файловый менеджер для Linux и других Unix-подобных операционных систем, предоставляющий удобный интерфейс для управления файлами и каталогами непосредственно из командной строки или терминала. MC предоствляет двухпанельный интерфейс, что позволяет одновременно просматривать и сравнивать два каталога, что значительно упрощает такие операции как копирование, перемещение и удаление файлов или каталогов.
  • 23.02.2024 Sergey Zarubin, перевод: В.Костромин, "5 инструментов с искусственным интеллектом, которые стоит попробовать пользователям Linux в 2024 году"
    В этой статье вы познакомитесь с лучшими программными инструментами на базе искусственного интеллекта, которые вы можете установить на свой компьютер с Linux, чтобы повысить свою производительность.
  • 21.04.2024 Munif Tanjim, перевод: В.Костромин, "9 лучших почтовых клиентов для Linux"
    Хотя доступ к своей электронной почте вы можете легко получить через веб-браузер, некоторые предпочитают использовать почтовые клиенты для проверки своей электронной почты. В этой статье перечислены лучшие почтовые клиенты, доступные для платформы Linux. Кроме того, рассказано, что нужно учитывать, чтобы выбрать хороший почтовый клиент.
  • 16.05.2020 Seth Kenlon, перевод: В.Костромин, "5 способов разделить окно терминала в Linux"
    Есть ли что-нибудь более привлекательное, чем тепло мерцающий терминал Linux? Конечно есть: два тепло мерцающих терминала Linux. И даже так: чем больше терминалов, тем лучше. А знаете ли вы, что в Linux можно поделить экран так, чтобы два или больше терминальных окон отображались одновременно в одном окне приложения.
  • 18.01.2017 Ben Everard, перевод: А.Панин, "Наблюдение за состоянием компьютера по Bluetooth"
    Bluetooth-адаптеры установлены практически во всех смартфонах, в большинстве ноутбуков и в некоторых настольных компьютерах, но при этом они редко используются для чего-либо, кроме отправки аудиопотока на беспроводные наушники или колонки. И это очень огорчает, ведь данная технология является достаточно функциональной для передачи любых данных между любыми устройствами. В данном руководстве рассмотрена методика использования стандартных инструментов из состава Linux для передачи информации о состоянии вашего компьютера в реальном времени на ваш мобильный телефон.
  • 02.09.2015 Ryan Lerch, перевод: А.Панин, "Управление музыкальными проигрывателями в Fedora Workstation"
    Многие пользователи дистрибутива Fedora для рабочих станций слушают музыку в процессе работы со своими настольными компьютерами или ноутбуками. Можно значительно улучшить пользовательские качества используемого для прослушивания музыки рабочего окружения дистрибутива Fedora Workstation с помощью расширения Media Player Indicator.
  • 17.07.2015 Joel Lee, перевод: Н.Ромоданов, "Способы переноса файлов между персональными компьютерами и мобильными устройствами"
    Передача файлов между устройствами никогда не выполнялась так быстро, насколько быстро это выполняется сегодня. Тем не менее, для многих из нас, скорость передачи до сих пор кажется не достаточной и мы не можем дождаться, пока закончится копирование. Удивительно, но как оказывается, часто можно найти более быстрый и легкий способ перемещения данных между устройствами.
  • 01.06.2015 Jeff Cogswell, перевод: Н.Ромоданов, "Как настроить компьютер с Linux так, чтобы им можно было пользоваться отовсюду (часть 3)"
    Если вы во всем разберетесь и сможете свести к минимуму риски, то вы сможете работать практически из любого места. Моя работа стала гораздо более продуктивной. Если я хочу пойти в кафе и там что-нибудь делать, то я могу не брать с собой ноутбук. Изучите правила, следуйте лучшему практическому опыту и будьте более продуктивными.
  • 29.05.2015 Jeff Cogswell, перевод: Н.Ромоданов, "Выбор программ для дистанционной работы на компьютере с Linux"
    Работа с моими устройствами состоит из двух составляющих: управление файлами и дистанционная работа с программным обеспечением. Управление файлами, в свою очередь, подразделяется на две составляющие: облачное хранилище и управления версиями. Я собираюсь описать это в хронологическом порядке - как я начинал настраивать программы в облаке для мобильного телефона, с какими проблемами я столкнулся и как пришел к решению, которым пользуюсь в настоящее время.
  • 28.05.2015 Jeff Cogswell, перевод: Н.Ромоданов, "Как настроить компьютер с Linux так, чтобы им можно было пользоваться отовсюду"
    Я хочу рассказать вам о том, как я смог создать новый мобильный образ жизни. Я могу работать практически в любом месте, при условии, что есть сигнал мобильной сети. И у меня достаточно емкая батарея резервного питания, позволяющая работать приблизительно 30 часов или что-то около этого.
  • 04.12.2012 Andrew, перевод: А.Кривошей, "Два способа временного отключения скринсейвера при просмотре видео в Linux
    Не все плейеры поддерживают временное отключение скринсейвера или блокировки экрана при просмотре видео, что очень раздражает. В статье описаны два способа отключения скринсейвера при просмотре видео.
  • 27.07.2011 В.Семененко, "Извлечение картинок из pdf-файлов в Linux"
    Пусть имеется материал в формате pdf, перевод которого необходимо выполнить. Естественно, в любой более-менее серьезной и качественной статье есть скриншоты, хотя бы один или два. Что делать, если хочется создать точный - и самое главное - хороший перевод? Нужно, чтобы в этом переводе тоже присутствовали соответствующие теме иллюстрации. И как поступить? Итак, решаем проблему под Linux.
  • 15.02.2011 Jack Wallen, перевод: Н.Ромоданов, "Преобразование электронных книг и файлов в различные форматы с помощью Calibre"
    Этот удивительный инструмент является кроссплатформенным менеджером электронных книг, который не только позволит вам управлять вашей электронной библиотекой, но также позволяет конвертировать ваши собственные книги (статьи, документы и т.д.) в формат, который сможет прочитать ваше устройство чтения электронных книг. Независимо от того, используете ли вы Kindle, NOOK, Sony eReader или какое-нибудь другое устройство, вы можете преобразовать ваши документы в форму, пригодную для использования в вашем устройстве.
  • 3.02.2011 Matt Hartley, перевод Д.Оводов, "Повышение производительности работы в Ubuntu: 20 советов"
    Воспользуйтесь приведенными в статье небольшими советами для повышения производительность работы в Ubuntu - уменьшения шансов потери данных, времени простоя компьютера из-за неисправности и количества совершенно ненужных нажатий клавиш.
  • 5.10.2009 Suramya Tomar, перевод: С.Владимирский, "Отправка и прием SMS под Линуксом"
    Иногда вы хотели бы послать SMS-сообщение, используя ваш компьютер. В статье рассказано, как это можно сделать, используя сотовый телефон, имеющий функцию GPRS-модема.
  • 04.03.2009 Federico Kereki, перевод: Г.Лазов, "Вам письмо!"
    Обзор Linux-утилит для уведомления о новых письмах Gmail.
  • 03.03.2009 Daniel Bartholomew, перевод: А.Тарасов, "Синхронизация вашей жизни"
  • Matt Hartley, перевод: М.Антипенко, "Nemo - новый файловый менеджер для Linux"
  • Razvan T. Coloja, перевод А.Тарасова, "Эффективный рабочий стол на легких программах"
  • Rami Taibah, перевод Н.Глущенко, "7 заповедей опытного пользователя Линукс"
  • Terry Hancock, перевод А.Тарасова, "Правильный экран входа в систему: от xdm к gdm и kdm"
  • Susan Linton, перевод А.Дмитриева, "Osmo: Органайзер на каждый день" Osmo - компактный, но при этом многофункциональный персональный информационный органайзер для Линукс, выделяется среди множества подобных программ своим небольшим "весом" и легким в использовании дизайном.
  • Federico Kereki, перевод А.Тарасова, "Шесть программ просмотра CHM для Linux" Даже если вы работаете только в Linux, вам наверняка придется использовать файлы формата Microsoft Compiled HTML Help (CHM). Множество проектов с открытым кодом используют этот распространенный формат.
  • Nathan Willis, перевод А.Дмитриева, "CellWriter: Распознаватель рукописного текста для Линукс с открытыми кодами"
  • Nathan Willis, перевод А.Тарасова, "FileZilla 3 теперь и на Linux"
  • Ryan Cartwright, перевод А.Тарасова, "Работа с фотографиями в digiKam"
  • Mayank Sharma, перевод А.Тарасова, "Эффективная работа с клавиатурой с помощью Katapult"
  • Anze Vidmar, перевод А.Тарасова, "Azureus или KTorrent?"
  • Mitch Meyran, перевод А.Тарасова, "Gnash: заслужено ли такое название?"
  • Ravi Kumars, перевод А.Тарасова, "Google Desktop Search - новый взгляд на поиск в Linux"
  • Gary Richmond, перевод А.Тарасова, "Инструменты локального поиска в GNU/Linux: Tracker, Recoll, Strigi и Deskbar"
  • И.Трофимов, "Про ЭТО"