Рейтинг@Mail.ru
[Войти] [Зарегистрироваться]

Наши друзья и партнеры

UnixForum


Lines Club

Ищем достойных соперников.

  • Автошколы тула цены
  • Электронная карта Тулы. Автошкола и повышение водительского мастерства
  • tulcpm.ru
Книги по Linux (с отзывами читателей)

Библиотека сайта или "Мой Linux Documentation Project"

На главную -> MyLDP -> Тематический каталог -> Локализация и русификация Linux

Русификация RedHat Linux 9


Помещено Friday, April 11 @ 14:56:33 MSD от Timothy

В статье описываются все действия необходимые для того, чтобы полностью русифицировать X Window в девятой версии дистрибутива RedHat Linux.

1. Введение

RedHat Inc. 7 апреля 2003 года вновь порадовала своих многочисленных пользователей и официально выпустила новую версию своего дистрибутива - RedHat Linux 9 (Shrike). В целом мои впечатления от дистрибутива крайне приятные:
во-первых все юзерские приложения (напр. GNOME) работают быстрее по сравнению с восьмой версией дистрибутва.
во-вторых дистрибутив приятен с эстетической точки зрения. Крутящиеся часики, символизирующие выполнение запускаемой задачи, и тень от курсора мыши настолько умилили меня, что я бы не задумываясь вручил за них Оскар ;-)

Однако это, конечно, все хорошо и может быть даже кому-то интересно, но мне и (я уверен) большинству русских пользователей в первую очередь интересно одно: "как у него с русским?".
Отвечу сразу - лучше, чем в 8.0, но еще есть куда расти. Вся русификация системы заняла у меня 15 минут в режиме "умирающего от желания поспать тормоза". Собственно, русификации и посвящена эта статья.

2. Русификация X Window и приложений.

Прежде чем начать описание необходимых действий, внесу ясность:
1. В начале установки я в качестве "языка установки" выбрал "Русский"
2. При выборе пакетов я поставил галку "Установить все" - 5 Гб не жалко. Все равно винчестер 80 гб.
3. После копирования пакетов было предложено выбрать "языки системы", где я поставил галочки у "English(USA)" и "Русский". Причем хуже не будет, если в качестве языка по умолчанию вы выберите английский язык.
4. Мне от системы нужно: английский интерфейс и возможность читать/писать по-русски.
5. Чтобы все было в UTF-8 (koi8-r/cp1251 на свалку истории!).

Чтобы производить переключения языка (Русский/Английский) для ввода текста по умолчанию требуется одновременно нажать две клавиши Shift. Причем, что интересно, по умолчанию для ввода используется русский язык, что довольно неудобно.
Для того, чтобы сделать английский язык ввода языком ввода по умолчанию, нужно подредактировать файл /etc/X11/XF86Config и заменить в нем строку:
Option "XkbLayout" "ru,us"
на
Option "XkbLayout" "us,ru".
А чтобы сменить метод переключения "Английский/Русский" нужно сточку:
Option "XkbOptions" "grp:shift_toggle,grp_led:scroll"
заменить на:
Option "XkbOptions" "grp:ctrl_shift_toggle,grp_led:scroll"
Также, хочу обратить ваше внимание на переключатель клавиатуры GSwitchIt, но сразу предупрежу, что лично у меня он работает в Red Hat 9 мягко говоря очень странно. Возможно вы будете более удачливы.

Итак, приступим к делу. Все команды, которые будут приводится нужно выполнять либо переключившись в пользователя root (для этого можно использовать команду su -l), либо просто войдя в систему пользователем root. Эти команды нужно вводить в запущенном терминале: Applications -> System Tools -> Terminal.

Вам нужно либо выкачать TTF-шрифты (файлы с расширением .ttf) из интернета, либо скопировать их с какого-нибудь диска, либо если рядом есть Windows-машина, взять шрифты из нее. Допустим, что вы поместили эти шрифты в директорию /tmp/ttf/ (название директории взято для примера. вы можете назвать директорию по своему). Вам необходимо скопировать (не переместить! они нам еще понадобятся) все эти шрифты в директорию /usr/X11R6/lib/X11/fonts/TTF/:

[root@developer root]# cd /tmp/ttf/
[root@developer ttf]# cp *.ttf /usr/X11R6/lib/X11/fonts/TTF/
[root@developer ttf]# cp *.TTF /usr/X11R6/lib/X11/fonts/TTF/
[root@developer ttf]# cd /usr/X11R6/lib/X11/fonts/TTF/
[root@developer TTF]# mkfontdir
[root@developer TTF]# mkfontscale
Couldn't get family name for ./marlett.ttf
[root@developer TTF]#


Отлично. Теперь нужно каким-либо способом подключится к Internet и скачать файл: http://www.linuxshop.ru/redhat/files/XFree86-75dpi-fonts-4.2.0-73.i386.rpm. После того как вы скачаете его, вам нужно будет установить его:


[root@developer root]# cd /tmp/
[root@developer ttf]# wget http://www.linuxshop.ru/redhat/files/XFree86-75dpi-fonts-4.2.0-73.i386.rpm
[root@developer ttf]# rpm -e --nodeps XFree86-75dpi-fonts
[root@developer ttf]# rpm -ihv XFree86-75dpi-fonts-4.2.0-73.i386.rpm


На самом деле, теперь у нас уже заработали GTK1-приложения. Но мы не будем останавливаться на достигнутом и продолжим тотальную русификацию.
Теперь нам опять понадобится папка, в которой лежат наши TTF-шрифты. Теперь мы снова скопируем их, но на этот раз в другую папку:

[root@developer root]# cd /tmp/ttf
[root@developer ttf]# mkdir /usr/share/fonts/ttf
[root@developer ttf]# cp *.ttf usr/share/fonts/ttf
[root@developer ttf]# cp *.TTF usr/share/fonts/ttf
[root@developer ttf]# cd /usr/share/fonts/ttf
[root@developer ttf]# mkfontdir
[root@developer ttf]# mkfontscale
Вот и вся русификация. Теперь нужно только удалить шрифтовый кэш, перезапустить сервер шрифтов:

[root@developer root]# fc-cache
[root@developer root]# service xfs restart
после чего перезапустить графическую систему либо просто отлогикившись (Actions -> Log Out), либо одновременно нажав клавиши Ctrl-Alt-Backspace. Ура! Все готово.

3. Последние советы

Итак теперь все ваши приложения могут работать с русским языком. Однако, некоторые приложения об этом не знают им надо помочь. Во всех случаях (по-крайней мере у меня) эта помощь сводилась к указанию какие шрифты ипользовать.
GTK1-приложения: я использую два таких приложения - Ximian Evolution и Gimp. В Ximian Evolution русский язык включается так:
Tools -> Settings -> Fonts Preferences, где нужно выбрать любые шрифты на ваш вкус (я вот выбрал Arial) и указать кодировку ISO10646-1.
В gimp при нанесении текста на рисунок возникает практически такой же диалог, где нужно выбрать все тоже самое, что и в случае с Evolution.
GTK2-приложения: самое главное приложение - это gnome-terminal: Edit -> Current Profile -> Font и далее выбрать любой юникодный шрифт, содержащий русские буквы (я предпочитаю Lucida Console).



Re: Русификация RedHat Linux 9 (Всего: 0)
от Anonymous на Friday, April 11 @ 16:15:12 MSD
А где русификация консоли??? Или мы уже консоль не юзаем???

Re: Русификация RedHat Linux 9 (Всего: 0)
от Anonymous на Monday, April 14 @ 09:34:13 MSD
Это в дефолтном Bluecurve, а в KDE как обстоят дела, особенно с переключением языков ?
Re: Русификация RedHat Linux 9(На счет кои8+1251 на свалку истории) (Всего: 0)
от Anonymous на Monday, April 14 @ 16:04:46 MSD
А как же окружение, которое работает в своем большинстве в 1251 или в кои8?
Попробуйте поредактировать тектовый файл с установленым LANG=ru_RU.UTF-8 и какой вид он будет иметь?
Вот я в терминале сделал LANG=ru_UA.UTF-8 и запустил openoffice с такой локалью, сохранил текстовый файлик и хер кто кроме тех, кто умеет читать юникод сможет это файл прочитать.


Эта статья еще не оценивалась
Вы сможете оценить статью и оставить комментарий, если войдете или зарегистрируетесь.
Только зарегистрированные пользователи могут оценивать и комментировать статьи.

Комментарии отсутствуют