Наши партнеры

UnixForum






Книги по Linux (с отзывами читателей)

Библиотека сайта rus-linux.net

Переводы и статьи Николая Ромоданова

Название статьи/перевода, краткая аннотация
  • 21.12.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch: 47. PostScript
    В эту главу включены приложения, с помощью которых создаются, обрабатываются или просматриваются файлы PostScript и создаются или просматриваются файлы в кроссплатформенном формате документов PDF.
  • 16.12.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch: 46. Расширяемый язык разметки (XML)
    В этой главе описываются определение типов документов XML DocBook (DTD) и стили DocBook, которые используются для валидации, преобразовывания, форматирования и публикации документов DocBook.
  • 14.12.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch: 45. Стандартный обобщенный язык разметки (SGML)
    В этой главе описываются определения типов документов DocBook SGML (определения DTD), стили DocBook DSSSL и инструментальные средства для проверки, преобразования, форматирования и публикации документов DocBook.
  • 12.12.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch: 44. Сканирование
    В этой главе описываются приложения, используемые при сканировании, и позволяющие вам преобразовывать напечатанные документы в электронный вид в форматы, которые могут читать другие приложения.
  • 07.12.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch: 43. Печать
    В этой главе описываются системы управления печатью и приложения ghostscript, предназначенные для выдачи изображений PostScript на терминалы или на печать.
  • 06.12.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch: 42. Утилиты записи на CD/DVD
    В данной главе находится информация об утилитах записи на CD/DVD, имеющихся для Linux.
  • 01.12.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch: 41. Видео утилиты
    Может быть, эта глава книги окажется самой любимой. Возможно, это связано с тем, что после таких больших затрат времени, необходимых для достижения этого момента, вы с удовольствием просмотрите ваше первое видео. После того, как вы установите все эти библиотеки и настроите все эти конфигурации, вы будете вознаграждены тем, что, наконец-то, получите возможность смотреть фильмы. Не беспокойтесь, всегда есть возможность установить еще один кодек.
  • 30.11.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch: 40. Аудио утилиты
    В этой главе находятся программы, используемые при обработке аудиофайлов, т.е. при их воспроизведении, записи, выделения звуковых дорожек и при других операциях, выполнение которых может потребоваться. Сюда же относится пакет, используемый для рендеринга текста в речь, что выполняется с аппаратной поддержкой обработки звука, имеющейся в вашей системе.
  • 25.11.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch: XI. Мультимедиа. 39. Мультимедийные библиотеки и драйверы
    Для нормального функционирования многих мультимедийных программ требуются библиотеки и драйверы. Пакеты, описываемые в данном разделе, попадают в эту категорию. Вообще, вам нужно будет устанавливать пакеты из этой категории только в том случае, если вы устанавливаете программу, для которой эти пакеты указываются либо в списке требований, либо в списке, в котором указываются определенные дополнительно подключаемые функциональные возможности.
  • 24.11.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch: 38. Другие интернет-программы, используемые в системе X"
    Интернет - это не только просмотр веб-страниц. В этой главе приведено еще несколько графических приложений, которые используют в другие возможности интернета.
  • 23.11.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch: 37. Графические веб-браузеры"
    В этой главе описывается отличный набор браузеров. Мы надеемся, что Вы сможете выбрать из них тот, который вам понравится, либо просто попробовать каждый из них.
  • 10.11.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch: 36. Офисные пакеты"
    В этой главе описываются приложения, являющиеся подборками программ, которые необходимы офисным служащим в их повседневной работе и которые образуют один 'небольшой' пакет. Их преимущества в единообразном пользовательском интерфейсе и в согласованности отдельных программ между собой.
  • 09.11.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch: 35. Отдельные офисные программы"
    В этой главе представлен набор независимых проектов, которые можно установить в случае возникновения конкретных потребностей. Вместе они представляют собой отличный офисный пакет. Хотя в их пользовательском интерфейсе может отсутствовать согласованность, каждый из проектов отлично выполняет свою задачу.
  • 01.11.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch: 34. Дополнительные пакеты GNOME"
    Вторая часть главы 34. "Дополнительные пакеты GNOME".
  • 31.10.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch: 34. Дополнительные пакеты GNOME"
    Эти пакеты представляют собой отдельные модули, с помощью которых в среду GNOME добавляются приложения рабочего стола и связанные с ними утилиты. Их можно устанавливать по мере необходимости, либо их можно установить все сразу. Сегодня публикуются первые 20 описаний пакетов из этой главы.
  • 23.10.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch: IX. GNOME: 33. Основные пакеты GNOME"
    В данной главе представлены инструкции по установке полной среды рабочего стола GNOME-2.30.2. Последовательность установки пакетов соответствует той, что была определена командой разработчиков GNOME, эта последовательность была тщательно протестирована командой BLFS.
  • 18.10.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. 32. Разработка в KDE4"
    В данном разделе описываются пакеты KDE4, предназначенные для разработчиков программного обеспечения, и приводятся инструкции по их установке.
  • 17.10.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. 31. Дополнительные пакеты KDE4"
    В данном разделе описываются дополнительные пакеты KDE4 и приводятся инструкции по их установке.
  • 12.10.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. 30. Основная часть KDE4"
    В данном разделе описаны базовые пакеты, необходимые для установки среды рабочего стола KDE4.
  • 11.10.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. 29. KDE4. Введение"
    Введение в среду KDE4. Прединсталляционное конфигурирование KDE4.
  • 08.10.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. 28. Пакеты KDE для разработчиков программ и веб-разработчиков"
    Рассматриваемые в этой главе приложения KDE, как правило, представляют интерес для разработчиков программ и веб-разработчиков. Обычные пользователи могут их не устанавливать без каких-либо потерь функциональных возможностей.
  • 01.10.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch: 27. Дополнительные пакеты KDE"
    Каждый из пакетов в этой главе зависит от процедур установки базовых пакетов KDE, но каждый из них является независимой группой программ, которые могут устанавливаться дополнительно. Мало кто из пользователей захочет поставить все пакеты вместо того, чтобы просмотреть их описания и установить только те, которые желательны.
  • 29.09.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux® From Scratch: Часть VII. KDE. Глава 26. Базовые пакеты KDE"
    В этом и в нескольких следующих разделах приводятся инструкции по установке среды рабочего стола KDE. В данном разделе приводятся инструкции, связанные с установкой базовых пакетов среды KDE.
  • 27.09.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond LinuxR From Scratch: Глава 25. Оконные менеджеры"
    В этой главе представлены инструкции по установке нескольких оконных менеджеров и одной легковесной среды рабочего стола. Позже в книге будут приведены отдельные разделы как для KDE, так и для GNOME.
  • 23.09.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. 24. Библиотеки системы X"
    В этой главе не рассматриваются библиотеки, необходимые просто для запуска системы X. В ней описываются библиотеки, расширяющие возможности системы X. В некоторых случаях это может быть просто поддержка шрифтов. В других случаях расширение может быть сложным, например, это могут быть библиотеки, которые располагаются между X и приложениями, работающими под X, и которые предназначены для стандартизации внешнего вида приложений и унификации взаимодействия между процессами различных приложений. Расширенные возможности также оказывают помощь программистам, предоставляя им типовые элементы.
  • 16.09.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. 23. Среда системы X Window"
    В этой главе приведены инструкции по сборке и конфигурированию графической среды пользователя.
  • 10.09.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. 22. Другие серверные программы"
    В данном разделе вы найдете много способов, рассказывающих о том, как поделиться с остальным миром или локальной сетью информацией, предоставляемой вашей машиной. Перед установкой любого пакета, описываемого в этой главе, вы должны быть уверены в том, что вы понимаете, что этот пакет делает и как правильно выполнить его установку. Было бы также полезно знать о последствиях неправильной установки для того, чтобы можно было проанализировать возникающий риск.
  • 09.09.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. 21. Базы данных"
    В этой главе описываются разнообразные базы данных, начиная от тех, которые предназначены для чтения/записи данных одним пользователем, и заканчивая промышленными серверами баз данных с поддержкой транзакций. Как правило, вы будете перенаправляться к этой главе для того, чтобы удовлетворить зависимости других приложений, хотя сборку сервера SQL можно выполнить и на базе системы LFS.
  • 05.09.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. 20. Почтовые серверы"
    Почтовые транспортные агенты MTA являются программами, которые транспортируют почту с одного компьютера на другой. Традиционным MTA является Sendmail, однако есть несколько других вариантов. Кроме серверов SMTP в этой главе рассатриваются также сервер POP (Qpopper) и сервер IMAP (Courier-IMAP).
  • 04.09.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. Часть V. Серверы. 19. Основные серверы"
    В этой главе рассмотрены те серверы, с помощью которых предоставляется контент или сервисы пользователям или другим программам.
  • 31.08.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. 18. Клиенты электронной почты / новостных групп"
    Почтовые клиентские программы позволят вам искать (Fetchmail), сортировать (Procmail), читать почтовые сообщения, а также составлять ответы (Heirloom mailx, Mutt, Pine, Kmail, Balsa, Evolution, SeaMonkey) на сообщения, получаемые по электронной почте. Клиентские программы новостных групп позволят вам искать, сортировать, читать и составлять ответы на сообщения, но эти сообщения проходят через USENET (всемирную систему электронных досок объявлений) и используют протокол Network News Transfer Protocol (NNTP).
  • 30.08.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "17. Основные сетевые утилиты"
    В этой главе описываются некоторые инструментальные средства, которые могут оказаться кстати, когда требуется исследовать состояние сети.
  • 20.08.2011 BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. 16. Основные сетевые программы"
    Эти приложения, как правило, являются клиентскими приложениями, используемые для доступа к соответствующему серверу, расположенному в вашем здании или в любом месте по всему миру. TCPWrappers и Portmap являются программы поддержки работы демонов, которые, возможно, работают у вас на вашей машине.
  • 19.08.2011 BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. 15. Текстовые веб браузеры"
    Когда у вас возникают проблемы с установкой графического браузера и вам нужно найти некоторую информацию в интернете, вес спасет консольный браузер. В этой главе вы найдете инструкции по установке трех консольных веб браузеров: Links, Lynx и W3m.
  • 17.08.2011 BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. 14. Библиотеки для работы с сетью"
    Эти библиотеки предназначены для поддержки других приложений, которые описываются в настоящей книге. Маловероятно, что вы будете устанавливать эти библиотеки отдельно. Вы, скорее всего, будете перенаправлены к этой главе с тем, чтобы разрешить зависимости, имеющиеся в других приложениях.
  • 16.08.2011 BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. IV. Основы использования сетей. 13. Подключение к сети"
    В книге LFS описывается настройка сетей, которая осуществляется путем подключения к локальной сети с использованием статического IP-адреса. Имеются и другие методы, используемые для получения IP-адреса и подключения к локальной сети и к другим сетям (например, к интернет). В этой главе будут рассмотрены наиболее популярные методы: DHCP и PPP.
  • 05.08.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond LinuxR From Scratch: 12. Программирование"
    Базовую систему LFS можно использовать в качестве платформы разработки, однако в ней имеется языковая поддержка только для C, C++ и Perl. В этой главе приведены инструкции по сборке среды программирования для многих популярных языков, что значительно расширяет возможности разработки, имеющиеся в вашей системе.
  • 25.07.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. 11. Системные утилиты"
    В этой главе описаны утилиты, работающие, в основном, с аппаратным обеспечением. Также приведены некоторые приложения, которые используются другими приложениями, описываемые в настоящей книге, для инсталляции или конфигурирования.
  • 14.07.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. 10. Утилиты общего назначения"
    В этой главе приведены различные утилиты, которые нельзя отнести ни к какой из тем других глав. Среди них калькулятор командной строки, различные утилиты для работы с текстом и графикой, программы организации интерфейса с palm-pilot, программы ввода номеров PIN и парольных фраз, а также хэш-генератор. Сегодня публикуется первая половина главы, вторая часть будет подготовлена завтра.
  • 11.07.2011 Выложены вторая часть главы "9. Графические библиотеки и библиотеки шрифтов" книги "Beyond Linux From Scratch."
  • 8.07.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. 9. Графические библиотеки и библиотеки шрифтов"
    В зависимости от того, для какой цели будет использоваться ваша система, вам могут потребоваться графические библиотеки и библиотеки шрифтов. На большинстве настольных машин графические приложения нужны. С другой стороны, на большинстве серверов графические приложения не требуются.
  • 24.06.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. 8. Библиотеки общего назначения"
    В системе Linux есть ряд библиотек, которые в определенный момент потребуются почти каждому. В этой главе мы перечислим эти и некоторые другие библиотеки и объясним, почему вам нужно их установить.
  • 23.06.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. 7. Командные оболочки"
    Помимо Bourne Again SHell, но есть два других пользовательских интерфейса, которые считаются удобными современными оболочками — оболочка Berkeley Unix C и оболочка Korn. В этой главе устанавливаются пакеты, совместимые с этими дополнительными типами командных оболочек.
  • 20.06.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. 6. Текстовые редакторы"
    Сегодня публикуются 2 первых раздела главы 6, в которых рассматривается установка пакетов Vim-7.2 и Emacs-22.1.
  • 16.06.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. 5. Файловые системы"
    Журналируемые файловые системы сокращают время, необходимое для восстановления файловой системы, которая не была размонтирована должным образом. В настоящем разделе рассматриваются две журналируемые файловые системы: ReiserFS и XFS
  • 10.06.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. 4. Безопасность"
    Добавлены еще 6 разделов главы 4, в которых описываются процедуры установки и настройки следующих пакетов: GnuPG-1.4.11, GnuPG-2.0.15, GPGME-1.3.0, Tripwire-2.4.1.2, Heimdal-1.4 и MIT Kerberos V5-1.6
  • 08.06.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. 4. Безопасность"
    Добавлены 2 раздела о настройке брэндмауэра.
  • 07.06.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. 4. Безопасность"
    Вопрос безопасности в компьютерной среде рассматривается с различных сторон. В этой главе приводятся примеры трех различных аспектов безопасности: доступ, предотвращение вторжения и обнаружение вторжения.
  • 31.05.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. 3. Завершающие настройки в системе LFS"
    После завершения установки LFS нужно выполнить ряд настроек. В Linux почти все конфигурирование осуществляется с помощью манипуляций с текстовыми файлами. Большая часть этих файлов расположена в подкаталогах каталога /etc. Преимущество такого исключительно текстового конфигурирования в том, что вы можете изменять параметры с помощью вашего любимого текстового редактора, будь то vim, emacs или любой другой редактор.
  • 26.05.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond Linux From Scratch. 2. Важная информация"
    Настоящая глава используется для объяснения некоторых подходов, используемых повсюду в данной книге, определения важных понятий и объяснения некоторых ситуаций, которые у вас могут возникнуть с рассматриваемыми пакетами.
  • 20.05.2011 The BLFS Development Team, перевод: Н.Ромоданов, "Beyond LinuxR From Scratch"
  • 10.04.2011 - 11.05.2011 Gerard Beekmans, перевод: Н.Ромоданов, "Linux From Scratch (version 6.8)"
    • "Linux From Scratch (version 6.8). Глава 9. Завершение" Это заключительная глава книги. Система LFS уже собрана и в этой главе кратко указывается, что дальше делать с новой только что собранной системой.
    • "Linux From Scratch (version 6.8). Глава 8. Делаем систему LFS загружаемой" В этой главе рассматривается создание файла fstab, описывается сборка ядра новой системы LFS, и рассказывается об установке загрузчика GRUB таким образом, чтобы при запуске машины можно было выбирать для загрузки систему LFS.
    • "Linux From Scratch (version 6.8). Глава 7. Настройка скриптов загрузки системы" В этой главе подробно описывается, как установить и настроить пакет LFS-Bootscripts. Большинство скриптов из этого пакета будут работать без всяких модификаций, но для некоторых скриптов потребуется несколько дополнительных конфигурационных файлов, поскольку они имеют дело с аппаратно-зависимой информацией.
    • "Linux From Scratch (version 6.8). Глава 6. Установка программ базовой системы" В этой главе, мы переходим на строительную площадку и всерьез приступаем к созданию системы LFS. То есть, мы с помощью команды chroot переходим во временную минисистему Linux, выполняем несколько завершающих операций, а затем приступаем к установке пакетов.
    • "Linux From Scratch (version 6.8). Глава 5. Создание временной версии системы" В этой главе рассказывается, как построить минимальную систему Linux. В этой системе будет достаточно инструментальных средств для того, чтобы в главе 6 приступить к окончательной сборке системы LFS и создать рабочую среду, более удобную, чем минимальная рабочая среда.
    • "Linux From Scratch (version 6.8). Глава 4. Завершение подготовки" В данной главе описывается завершение подготовки к сборке системы. Создается директорий для сборки системы, устанавливаются значения переменных среды окружения. Приводится объяснение используемой единицы измероения времени сборки SBU. Даются общие комментарии, относящиеся к используемым наборам тестов.
    • "Linux From Scratch (version 6.8). Глава 3. Пакеты и патчи" В этой главе приводится список пакетов, которые должны быть загружены с тем, чтобы создать базовую систему Linux. Указываются те версии программ, о которых известно, что они работают, и они используются в этой книге.
    • "Linux From Scratch (version 6.8). Глава 2. Подготовка нового раздела" В этой главе описывается подготовка раздела на диске, в котором будет находиться система LFS. Мы создадим сам раздел, создадим в нем файловую систему и смонтируем раздел.
    • "Linux From Scratch (version 6.8). Глава 1. Введение" В главе 1 приводится краткое описание основных этапов сборки системы LFS, указывается, в каких главах книги какие этапы описываются, перечисляются обновления и изменения, которые были сделаны после выпуска предыдущего издания книги, даются ссылки на ресурсы, относящиеся к проекту LFS, а также рассказывается, как обратиться за помощью в случае, если у вас возникли проблемы или появились вопросы.
    • "Linux From Scratch, Version 6.8. Пролог" Книга "Linux From Scratch" является центром проекта по созданию своей собственной системы Linux. В книге предложен шаблон, по которому создается корректно работающая система, но вы вправе отклониться от инструкций в соответствии с собственными замыслами, что, в частности, является важной частью данного проекта. Автор искренне надеется, что вы с удовольствием проведете время за работой над вашей собственной системой Linux From Scratch и насладитесь многочисленными преимуществами от того, что у вас истинно ваша собственная система.
  • 07.04.2011 Tim Brookes, перевод: Н.Ромоданов, "Пять лучших мультимедийных дистрибутивов Linux, которые заменят телевизор"
    Если вам действительно нужен мощный медиа-центр и надоело пользоваться решением от Microsoft, выполнить эту работу вам может помочь одно из решений на основе Linux.
  • 06.04.2011 Tim Brookes, перевод: Н.Ромоданов, "Как в Linux извлечь файлы из образа ISO"
    Вы, наверное, уже использовали популярный формат файлов с расширением .ISO. В отличие от Windows, в Linux есть встроенная поддержка монтирования и управления файлами образов. Поэтому для того, чтобы получить доступ к архивам .ISO и файлам, находящимся внутри них, можно не обращаться к программному обеспечению независимых производителей. В статье описывается, как это сделать.
  • 05.04.2011 Joshua Price, перевод: Н.Ромоданов, "DexOS - крошечная ОС, похожая на игровую консоль"
    В статье описан миниатюрная система DexOS, обадающая большими функциональными возможностями. Как указывает автор статьи, этот дистрибутив еще не является полностью работоспособной системой, но это интересная концептуальная версия.
  • 02.04.2011 Riccardo Capecchi, перевод: Н.Ромоданов, "Сбор статистики о работе системы с помощью Collectd"
    Collectd является демоном UNIX, с помощью которого выполняется сбор, передача и хранение данных, связанных с функциональными характеристиками компьютеров и сетевого оборудования. Полученные данные призваны помочь системным администраторам отслеживать использование имеющихся ресурсов и выявлять существующие узкие места или узкие места, которые могут возникнуть.
  • 31.03.2011 Riccardo Capecchi, перевод: Н.Ромоданов, "Семь трюков с ffmpeg"
    FFmpeg является проектом свободного программного обеспечения с открытым исходным кодом, в рамках которого создаются библиотеки и программы для обработки мультимедийных данных. В настоящей статье мы рассмотрим, как использовать этот пакет из командной строки без обращения к графическим приложениям.
  • 30.03.2011 June Auza, перевод: Н.Ромоданов, "Пять лучших эмуляторов консолей видеоигр для Linux"
    В статье приводится список нескольких лучших эмуляторов консолей видеоигр для Linux, которые можно скачать и использовать бесплатно: PCSX2, ZSNES, Gens, MAME и ePSXe.
  • 29.03.2011 Joshua Price, перевод: Н.Ромоданов, "Как в Linux с помощью Bashish настроить вашу командную оболочку"
    Если вы никогда не экспериментировали со строкой-приглашением вашей командной оболочки, вы не представляте, насколько полезной может оказаться такая строка. Попробуйте Bashish - программку для выбора и настройки темы вашей строки-приглашения.
  • 27.03.2011 Machtelt Garrels, перевод Н.Ромоданов, "Руководство по Bash для начинающих. Приложение A."
    В Приложении приводится обзор общих особенностей командных оболочек (одних и тех же в различных оболочках) и их различий (конкретные особенности командных оболочек). Кроме того, в алфавитном порядке приводится список обычных команд UNIX. Более подробную информацию рекомендовано искать на страницах man или info.
  • 26.03.2011 Machtelt Garrels, перевод Н.Ромоданов, "Руководство по Bash для начинающих. Введение"
    Основной причиной для написания этого руководства является то, что для большинства читателей существующие HOWTO оказываются слишком краткими и неполными, а руководство "Advanced Bash-Scripting Guide" содержит слишком много справочного материала. И между этими двумя крайностями ничего нет. В этом разделе: история выпусков, благодарности, условные обозначения, типографские соглашения, перечень глав.
  • 25.03.2011 Machtelt Garrels, перевод Н.Ромоданов, "Руководство по Bash для начинающих. Глава 12: Перехват сигналов"
    В этой главе мы обсудим следующие вопросы: имеющиеся сигналы, использование сигналов, использование инструкции trap, как запретить пользователям прерывать выполнение ваших программ.
  • 24.03.2011 Machtelt Garrels, перевод Н.Ромоданов, "Руководство по Bash для начинающих. Глава 11: Функции"
    В этой главе мы обсудим: что такое функции, создание и отображение функций из командной строки, функции в скриптах, передача аргументов в функции, когда следует пользоваться функциями.
  • 22.03.2011 Machtelt Garrels, перевод Н.Ромоданов, "Руководство по Bash для начинающих. Глава 10: Подробнее о переменных"
    В этой главе мы обсудим расширенные возможности использования переменных и аргументов. После ознакомления вы сможете, объявлять и использовать массивы переменных, определять тип переменной, которую вы хотите использовать, делать переменные доступными только для чтения, использовать команду set для присваивания значения переменной.
  • 21.03.2011 Machtelt Garrels, перевод Н.Ромоданов, "Руководство по Bash для начинающих. Глава 9: Повторяющиеся задачи"
    После изучения данной главы, вы сможете использовать циклы for, while и until и решать, для каких случаев какие циклы подходят, использовать встроенные команды Bash break и continue, писать скрипты, использующие инструкцию select, и скрипты, в которых используется переменное число аргументов.
  • 17.03.2011 Machtelt Garrels, перевод Н.Ромоданов, "Руководство по Bash для начинающих. Глава 8: Пишем интерактивные скрипты"
    В этой главе мы обсудим, каким образом наши скрипты могут взаимодействовать с пользователями: выдавать удобные и понятные сообщения и пояснения, получать данные, вводимые пользователем, выдавать пользователю приглашение на ввод данных, использовать дескрипторы файлов при многократном чтении из файлов и записи в файлы.
  • 15.03.2011 Machtelt Garrels, перевод Н.Ромоданов, "Руководство по Bash для начинающих. Глава 7: Условные инструкции"
    Рассматривается использование условных инструкций в скриптах Bash: инструкция if, использование кодов возврата при выходе из команды, сравнение и проверка входных данных и файлов, конструкции if/then/else, конструкции if/then/elif/else, использование и проверка позиционных параметров, вложенные инструкции if, логические выражения, использование инструкций case.
  • 13.03.2011 Machtelt Garrels, перевод Н.Ромоданов, "Руководство по Bash для начинающих. Глава 6: Язык программирования GNU awk"
    В этой главе мы рассмотрим следующие темы: что такое gawk, использование команд gawk в командной строке, как форматировать текст с помощью gawk, как в gawk используются регулярные выражения, gawk в скриптах, gawk и переменные.
  • 11.03.2011 Machtelt Garrels, перевод Н.Ромоданов, "Руководство по Bash для начинающих. Глава 5: Потоковый редактор GNU sed"
    К концу изучения этой главы вы узнаете, что такое sed, познакомитесь с интерактивным и неинтерактивным использованием sed, ухнаете, как использовать регулярные выражения и потоковое редактирование, как производить поиск и замену в файлах, как использовать команды sed в скриптах.
  • 9.03.2011 Machtelt Garrels, перевод Н.Ромоданов, "Руководство по Bash для начинающих. Глава 4: Регулярные выражения"
    В этой главе мы рассмотрим: использование регулярных выражений, метасимволы регулярных выражений, поиск по образцу в файлах или в выходном потоке, символьные диапазоны и классы, используемые в Bash.
  • 3.03.2011 Machtelt Garrels, перевод Н.Ромоданов, "Руководство по Bash для начинающих. Глава 3: Среда окружения Bash"
    В этой главе мы рассмотрим различные способы, с помощью которых можно влиять на среду Bash: редактирование файлов инициализации командной оболочки, использование переменных, использование различных вариантов кавычек, вычисление арифметических выражений, назначение новых алиасов, использование замен и подстановок.
  • 25.02.2011 Machtelt Garrels, перевод Н.Ромоданов, "Руководство по Bash для начинающих. Глава 2: Пишем и отлаживаем скрипты"
    После того, как вы ознакомитесь с этой главой, вы сможете написать простой скрипт, задать тип командной оболочки, которая должна выполнять скрипт, писать в скрипте комментарии, изменять права доступа к скрипту, выполнять и отлаживать скрипт.
  • 23.02.2011 Н.Ромоданов приступил к переводу книги М.Гаррельса (Machtelt Garrels) "Bash Guide for Beginners". Сегодня публикуется перевод Главы 1: Командная оболочка и скрипты Bash
  • 19.02.2011 June Auza, перевод: Н.Ромоданов, "Создаем свои собственные пакеты для Ubuntu с помощью GiftWrap"
    Приложение GiftWrap поможет вам создать пакеты для системы Ubuntu. Если вы системный администратор или разработчик пакетов, вы можете использовать приложение GiftWrap для того, чтобы существенно облегчить вашим пользователям установку пакетов.
  • 18.02.2011 Tavis J. Hampton, перевод: Н.Ромоданов, "Как в Linux кодировать видеозаписи в формате WebM для YouTube"
    WebM это новый открытый формат видеофайлов, созданный Google для использования с HTML5. В нем объединены видеокодек VP8 и аудиокодек Ogg Vorbis и все это помещено в контейнер Matroska. В статье рассмотрены два способа кодирования: 1) в командной строке с помощью FFMPEG и 2) с помощью Arista Transcoder с использованием графического интерфейса.
  • 17.02.2011 Jack Wallen, перевод: Н.Ромоданов, "Доступ к микроблогу Tumblr с рабочего стола Linux с помощью Grumblr"
    Микроблог Tumblr обеспечивает большую гибкость при подготовке поста, а также позволяет большему количеству людей узнать, что я отправляю. Для взаимодействия с микроблогом Tumblr с рабочего стола Linux имеется очень хороший инструмент, называемый Grumblr.
  • 15.02.2011 Jack Wallen, перевод: Н.Ромоданов, "Преобразование электронных книг и файлов в различные форматы с помощью Calibre"
    Этот удивительный инструмент является кроссплатформенным менеджером электронных книг, который не только позволит вам управлять вашей электронной библиотекой, но также позволяет конвертировать ваши собственные книги (статьи, документы и т.д.) в формат, который сможет прочитать ваше устройство чтения электронных книг. Независимо от того, используете ли вы Kindle, NOOK, Sony eReader или какое-нибудь другое устройство, вы можете преобразовать ваши документы в форму, пригодную для использования в вашем устройстве.
  • 14.02.2011 Jack Wallen, перевод: Н.Ромоданов, "Управляем запуском сервисов в Linux с помощью менеджера BUM"
    BUM это графический инструмент, который позволяет вам выбрать, какие сервисы вы хотите запускать при старте системы. Он может помочь вам настроить максимально быструю загрузку системы.
  • 13.02.2011 Riccardo Capecchi , перевод: Н.Ромоданов, "Четыре способа маскировки Linux"
    Наши пингвины могут сменить одежду и выглядеть как Win или Mac. Давайте рассмотрим несколько пакетов и дистрибутивов, которые выполняют подобное преобразование.
  • 12.02.2011 Riccardo Capecchi, перевод: Н.Ромоданов, "Pcal - календарь, созданный в командной строке"
    PCAL используется для генерации календарей с дополнительным текстом и изображениями, которыми можно отметить специальные мероприятия (например, праздники, дни рождения и т.д.). С помощью этой программы можно также сгенерировать календари на год (один год на странице).
  • 11.02.2011 Riccardo Capecchi, перевод: Н.Ромоданов, "Шесть трюков с awk"
    Awk - это невероятно мощная команда, с помощью которой можно создавать реальные программы.
  • 06.02.2011 Н.Ромоданов, "Знакомство с MeeGo: Проекту MeeGo один год"
    В статье рассказывается о состоянии проекта MeeGo и даются ссылки на ресурсы, имеющиеся в сети.
  • 05.02.2011 Н.Ромоданов, "Знакомство с MeeGo: Разработка приложений MeeGo в системе Ubuntu 10.10"
    В статье кратко описывается развертывание кросс среды Qt в системе Ubuntu 10.10 для разработки в ней приложений для системы MeeGo.
  • 30.01.2011 Н.Ромоданов, "Знакомство с MeeGo: Создаем приложение с помощью Qt Creator"
    В статье кратко рассказывается, с чего начать, если вы хотите создать приложение для системы MeeGo, как в системе MeeGo установить среду разработки приложений.
  • 29.01.2011 Н.Ромоданов, "Знакомство с MeeGo: Система на основе Linux"
    В этой статье рассказывается, как в системе MeeGo использовать командную строку для выполнения тех настроек, которые нельзя выполнить с помощью графического интерфейса.
  • 28.01.2011 Jack Wallen, перевод Н.Ромоданов, "Дистанционный доступ к рабочему столу с помощью NoMachine NX"
    Приложение NoMachine предлагает надежные, настраиваемые, удобные средства управления дистанционными подключениями к рабочему столу Linux. С помощью этого решения вы получите многосессионную среду дистанционного доступа к рабочим столам, поддерживающую использование мультимедиа и общего доступа к печати и файлам.
  • 27.01.2011 Н.Ромоданов, "Знакомство с MeeGo: Настраиваем систему"
    В статье описывается, как с помощью штатных возможностей, имеющихся в самой системе, настроить систему MeeGo под свои нужды и вкусы.
  • 24.01.2011 Tavis J. Hampton, перевод Н.Ромоданов, "Как настроить в Linux воспроизведение через интерфейс HDMI"
    Если вы среди тех счастливчиков, которые выбрали для своего компьютера, имеющего выход HDMI, систему Linux, настоящее краткое руководство поможет вам добиться полноэкранного высококачественного воспроизведения видео и аудио.
  • 22.01.2011 Н.Ромоданов, "MeeGo: Немного необычный интерфейс"
    Вы установили систему MeeGo и теперь пора ознакомиться с принципами пользовательского интерфейса MeeGo, которые были положены в основу при разработке системы.
  • 18.01.2011 Н.Ромоданов, "Знакомство с MeeGo: Особенности установки системы в VirtualBox"
    В статье описываются конкретные особенности установки системы MeeGo в среде VirtualBox.
  • 17.01.2011 Н.Ромоданов, "Знакомство с MeeGo: Подготавливаем виртуальную среду VirtualBox"
    Об операционной системе MeeGo в настоящее время в сети интернет очень много сообщений. Эта ОС, базирующаяся на Linux, позиционируется как новое решение, предназначенное для мобильных устройств, нетбуков, автомобильных устройств, а также современных телевизоров. Познакомиться с новой ОС можно установив ее в виртуальной среде.
  • 15.01.2011 Damien Oh, перевод Н.Ромоданов, "Обзор VirtualBox 4.0: Что ожидать от этого важного релиза"
    В последнем релизе VirtualBox 4.0 появилось больше количество изменений к этому полезному программному решению. Это важный релиз: в нем добавлено много новых возможностей, а также сделаны улучшения уже существующих функций. В статье описывается, что нового в этом релизе.
  • 10.01.2011 Woody, перевод Н.Ромоданов, "Пять музыкальных игр с открытым исходным кодом для GNU/Linux"
    В статье приведен список из нескольких музыкальных игр, имеющих открытых код и которые можно запускать на платформе GNU/Linux. Описание очень краткое, но есть ссылки на сайты с более подробным описанием.
  • 09.01.2011 Nathan Willis, перевод Н.Ромоданов, "Пять лучших навигационных приложений с открытым кодом"
    Картографические приложения, используемые по умолчанию в большинстве мобильных устройств, даже в телефонах на базе Linux, обычно являются проприетарными и пользуются картами, распространяемыми по коммерческим лицензиям. Для тех, кого волнуют вопросы, связанные со свободой программного обеспечения и открытостью данных, в статье приводится путеводитель по лучшим картографическим и навигационным приложениям, предназначенным для малых компьютеров.
  • 06.01.2011 Nathan Willis, перевод Н.Ромоданов, "Проект выходного дня: настраиваем в Linux безопасное гостевое подключение по Wi-Fi"
    В статье рассказывается, как можно развернуть в домашней сети Captive Portal WiFiDog. С его помощью можно предоставлять доступ в интернет для устройств, подключаемых через Wi-Fi интерфейс. Пакет WiFiDog интересен тем, что позволяет организовывать сравнительно безопасный доступ беспроводных устройств в интернет в случае использования распределенных механизмов аутентификации клиентов. Можно также использовать один и тот же механизм аутентификации при подключении к интернету через более, чем один шлюз.
  • Переводы и статьи Николая Ромоданова, опубликованные в 2010 году и 2009 году.